Ein junges Paar fährt ans Meer und begegnet einem alten
Leuchtturmwärter, der seit dem Tod seiner Frau mit der Welt
abgeschlossen hat. Sie holen ihn regelmäßig aus dem Seniorenheim und
helfen ihm seinen verfallenen Leuchtturm wieder zu restaurieren. Im
Laufe der Zeit entwickelt sich eine schöne Freundschaft und der Alte
lässt die beiden an seinem enormen Wissen und Erfahrungsschatz
teilhaben.
Viele einfache und gerade deshalb geniale Weisheiten, die den Leser sehr
oft zum Staunen bringen. Eins meiner Lieblingsbücher.
Schade:
Leider ist meiner Ansicht nach die Übersetzung nicht besonders gut
gelungen. Sie ist in einem schlechten Deutsch verfasst, und es wimmelt
von : hatte und war
durch das ganze Buch - sogar mehrfach innerhalb eines Satzes.
Beispielsweise endet der Hauptsatz mit hatte
und der Nebensatz beginnt gleich nach dem Komma wieder damit. Ich dachte
"Der träumende Delphin" sei schlecht übersetzt, aber die
Übersetzung des Leuchtturmwärters setzt noch einen obenauf.
Mein Fazit:
Wer Liebesgedichte und Lebensweisheiten mag, muss dieses Buch lesen. |